Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Totes les traduccions - khalili

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 41 - 60 d'aproximadament 265
<< Anterior1 2 3 4 5 6 7 8 ••Següent >>
23
Idioma orígen
Grec Παιδί του δρόμου ήσουν σήμερα;
Παιδί του δρόμου ήσουν σήμερα;

Traduccions finalitzades
Anglès Have you been a street child today?
184
Idioma orígen
Grec δεν καταλαβα τι μου γραφειις παραπανω. Αν μου...
-δεν καταλαβα τι μου γραφειις παραπανω. Αν μου περασε από το μυαλό....? τι?

- κάτι πονηρό αν σου πέρασα!!

- μια φορα, για 1 λεπτό
και το κουκούλωσα, το σκέπασα
σαν τα σκυλάκια Η τα γατάκια που σκάβουν k κρύβουν κάτω από το χώμα

Traduccions finalitzades
Anglès I did not understand what your wrote above. If...
37
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec Σε ευχαριστώ και εσύ να είσαι καλά γλυκουλα μου
Σε ευχαριστώ και εσύ να είσαι καλά γλυκουλα μου

Traduccions finalitzades
Anglès Thank you and may you be well my sweetie
90
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec στη σελίδα σου αναφέρεις για τοπο διαμονής...
στη σελίδα σου αναφέρεις για τοπο διαμονής κερατέα κ την αθηνά σύντροφο
Ένα μετράει. Να είσαι καλά όπου κ αν είσαι

Traduccions finalitzades
Anglès In your page you mention...
115
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec σε ειδα σημερα στη μηχανη, περασα απο διπλα σου,...
σε ειδα σημερα στη μηχανη, περασα απο διπλα σου, ημουν σε ταξι. 7.10 μπροστα απο το παναθηναικο σταδιο, εστριβες δεξια για παγκρατι.... οπως κ εγω.

Traduccions finalitzades
Anglès I saw you today on a motorcycle, I passed by,...
105
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec Μου εχεις λειψει... Μου εχει λειψει η καλη εποχη...
Μου εχεις λειψει... Μου εχει λειψει η καλη εποχη στην αξες
Οπως ημασταν... Τα ωραια τελειωνουν ομως... Κ τα ασχημα διαρκουν πολυ πια.

Traduccions finalitzades
Anglès I've missed you.
55
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec εξάλλου γιορτάζουμε τα ψευτο ...
εξάλλου γιορτάζουμε τα ψευτο γενέθλιά μου τον σεπτέμβρη στο τζόις.

<edit> Before edit :"εξάλλου γιορτάσαμε τα ψευτογενέθλιά μου τον σεπτέμβρη στο τζόις."</edit>

Traduccions finalitzades
Anglès moreover we celebrate my fake...
179
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec Ειμαι χαρουμενη που παω στη δουλεια αυτη. ...
Ειμαι χαρουμενη που παω στη δουλεια αυτη.
Περιμενω την επομενη μερα να ερθει για να παω...Σε κουφανα
Εχει μια ξεγνοιασια.
Ειναι γελαστοι κ χαρουμενοι κ με χιουμορ ανθρωποι.
Ελπιζω να ειναι εντάξει κ στις υποχρεωσεις τους.

Traduccions finalitzades
Anglès I'm happy to go to this job. ...
88
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec ΟΠως με συμβουλεψες εσυ πες στου Alex να ειμαστε...
ΟΠως με συμβουλεψες εσυ πες στου Alex να ειμαστε πιο χαλαρα κλπ...
Δεν λεγεται....
Με τροπο απομακρυνεσαι...

Traduccions finalitzades
Anglès Just as you advised me, tell Alex that we should
74
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec Αλλα κ να μη μιλησω μαζι του λιγες μερες, δεν θα...
Αλλα κ να μη μιλησω μαζι του λιγες μερες, δεν θα παθω στερηση. Απλα ειμαι πιο κουλ μαζι του πια

Traduccions finalitzades
Anglès Even if I don't speak with him for a few days, I won't...
106
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec καλα του ειπες του Π τι να κανω? προσπαθω να...
καλα του ειπες του Π
τι να κανω? προσπαθω να χωνεψω οτι ολα εχουν τελειωσει.
και να δω πως ΣΚΑΤXXXX θα το χειριστω για να μη σαλταρω

Traduccions finalitzades
Anglès what should I do?
37
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec Είμαι εκτός σπιτιού. Θα σε βρισω to βράδυ αργά.
Είμαι εκτός σπιτιού. Θα σε βρισω to βράδυ αργά.

Traduccions finalitzades
Anglès I'm not at home. I'll swear at you late this night.
26
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec τον πιανει κρισαρα πριν παω Αθήνα
τον πιανει κρισαρα πριν παω Αθήνα

Traduccions finalitzades
Anglès He has a fit before I go to Athens
96
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec Που έψαχνα για δικηγόρο κ πηγα του μάζεψα κάτι...
(Τότε) που έψαχνα για δικηγόρο και πήγα του μάζεψα κάτι χαρτιά για τον Alex.Έχει εκείνος όλα τα χαρτιά. Καλά, τα ξανάβγάζω
(Τότε)...συμπληρώθηκε προκειμένου να βγαίνει νόημα. Αυτό που λείπει θα μπορούσε επίσης να είναι και το 'Θυμάσαι...' ή 'εχθές...' κτλ. Επέλεξα το 'τότε' που είναι περισσότερο γενικό(Σ.τ.User10)

Traduccions finalitzades
Anglès When I went to look for a lawyer
238
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec Ο συνεταιρος του εχει φτιαξει σπιτι στην ανδρο....
Ο συνεταιρος του εχει φτιαξει σπιτι στην ανδρο. Μας καλεσε κ μας ειπε ποτε θελετε να ερθετε. Ο τομ απαντησε ή αρχές αυγουστου ή τελος αυγουστου, πριν ή μετά την ζαχάρω δηλ. Πηρε λοιπον το σκ η γυναικα του συνεταιρου να με ρωτησει το σκ. Της ειπα παρτον στην ζαχαρω. Σημερα με ξαναπαιρνει, αν θα ερθουμε.

Traduccions finalitzades
Anglès His work partner had a house built in ...
15
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec Ισοπεδωμένος είναι.
Ισοπεδωμένος είναι.

Traduccions finalitzades
Anglès He is devastated.
13
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec θα ξαπλωσω λιγακι
θα ξαπλωσω λιγακι

Traduccions finalitzades
Anglès I'll lie down a bit
137
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec Κι εγω μενω κ ταυτοχρονα παραπονιεμαι. Πρεπει να...
Κι εγω μενω κ ταυτοχρονα παραπονιεμαι. Πρεπει να μεινω κ να το βουλωσω. Αλλα δεν το βουλωνω. Αρα πρεπει να παρω δρομο το συντομοτερο
εσυ θελεις να παρεις δρομο. Να το κανεις!

Traduccions finalitzades
Anglès I stay and complain at the same time too. I must...
22
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Grec Χτες μου ευχήθηκε to ζουλαπι
Χτες μου ευχήθηκε to ζουλαπι

Traduccions finalitzades
Anglès The insidious fool wished me ...
<< Anterior1 2 3 4 5 6 7 8 ••Següent >>